أبو ريحان البيروني ( مترجم : باقر مظفرزاده )

545

الصيدنة في الطب ( داروشناسى در پزشكى ) ( فارسى )

يا . ( 3 ) . رمانا ، قس . III , Low ، 81 . ( 4 ) . دارم و دارمون ، Platts ، 501 : دارمت ، دارم . ( 5 ) . مرمار ، قس . لسان العرب ، V ، 171 . ( 6 ) . نسخهء فارسى : ثالاسطون ، بايد خواند بالاوسطيون - يونانى ، قس . شمارهء 260 ، يادداشت 5 . ( 7 ) . نسخهء فارسى : حب الفلفل بايد خواند حب القلقل ، نك . شمارهء 293 ، يادداشت 2 . 471 . رماد 1 - خاكستر خاكستر را [ به هندوئى ] راك 2 گويند و در بعضى مواضع سواه 3 گويند . ابو الخير و پولس گويند : در هر خانه كه مس گدازند ، چون خاكستر درو جمع شود ، به لغت رومى او را سبوديون 4 گويند . ( 1 ) . قس . سراپيون ، 301 ؛ ابو منصور ، 286 ؛ ابن سينا ، 673 . ( 2 ) . راك ، قس . Platts ، 582 . ( 3 ) . سواه - شايد تحريف سرا باشد كه برطبق Dutt ، 90 ممكن است به معناى پتاش ( كربنات پتاسيم ) باشد . ( 4 ) . نسخهء فارسى : سبوريون ، بايد خواند سبوديون ( ديوسكوريد ، V ، 58 ) از يونانى - خاكستر . 472 . رمرام 1 نوعى است از معارف نبات در باديه ، يكى را ازو « رمرامه » گويند و اين روايت است از ائمه لغت . ابو حنيفه گويد : لون او خاك فام است ، برگ او خرد باشد و پهن 2 . برگ او را نگاه دارند از جهت دفع مضرت زهر مار و كژدم و انواع هوام را . طريق استعمال او در دفع مضرت زهر آن است كه [ برگ‌هاى ] او را در آب اندازند و بگذارند تا قوتى كه در او بود به آب بگذارد ، آن‌گاه آن آب به [ آسيب ديده ] دهند . ( 1 ) . بيش از همه . Chenopodium murale L . است ؛ ابو حنيفه ، فرهنگ ، 37 ؛ I , Dozy ، 557 ؛ I , Low ، 339 ؛ عيسى ، 11 47 . ( 2 ) . ابو حنيفه ، 428 : « برگ‌هايش درازند و نوعى پهنا دارند » .